.: پیوندها :.

شباهنگ

کتابخانه شعر کهن

آرشیو جلسات مثنوی

لغتنامه فارسی به فارسی


.: نظرسنجی :.


.: خبـرنامه :.






تماس با ما

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

    برای شنیدن توضیحات صوتی درباره این برنامه‌ها دکمهء پخش را کلیک کنید:

 

  

 

    این صفحه جهت مدیریت برنامه‌های اینترنتی شرح و تفسیر داستانهای مثنوی معنوی مولانا و نیز غزلیات شمس تبریزی(مولانا) است. این برنامه‌ها از سال 2003 میلادی بصورت Online در سرویس‌های مخصوص تله‌کنفرانس مانند Paltalk ، Yahoo Messenger ، inSpeak ، FarToFar و Woozab برگزار می‌شد و علاقمندان از ایران، اروپا، امریکا، کانادا، استرالیا، هندوستان، روسیه و کشورهای دیگر بشکل Online حضور می‌یافتند. (آرشیو تمامی جلسات برگزار شده بصورت صوتی (mp3) و نیز متن (pdf) در صفحه آرشیو قرار دارد و می‌توانید بصورت رایگان آنها را دانلود نموده و استفاده نمایید.)

    در ماه مارس سال 2008 (بهمن 1386) بعلت ضعیف شدن شدید خط اینترنت در ایران برگزاری این جلسات بصورت Online متوقف شد و چندین جلسه بصورت Offline برگزار شد. اما از جلسه 101 به بعد برنامه‌ها دوباره بشکل Online برگزار می‌شوند.بدین شکل که پس از عضویت در خبرنامه‌ء برنامه‌ها، هر هفته (یا هر ده روز یکبار) به ایمیل شما خبرنامه فرستاده می‌شود. با خواندن توضیحات نوشته شده در خبرنامه، می‌توانید در جلسهء مورد نظر، که معمولاً شامل شرح و تفسیر داستانی از مثنوی معنوی مولانا همراه با غزلی از دیوان شمس(بصورت صوتی و متن) است، شرکت کنید ویا پس از برگزاری جلسه، آن را از صفحه آرشیو  گوش دهید و یا بر روی کامپیوتر خود دانلود نمایید.

    بنابراین جهت استفاده و ارتباط با این برنامه‌ها، لازم است در خبرنامه(Newsletter) عضو شوید: جهت عضویت، نام و آدرس email خود را (بدقت) وارد نمایید و دکمهء "ارسال به خبرنامه" را کلیک نمایید:

.: خبـرنامه :.





 

 بدین ترتیب در لیست خبرنامهء سایت قرار می‌گیرید و هرگونه خبر جدید و برنامهء تازه‌ای که ارائه شود، از طریق پست الکترونیکتان به اطلاعتان خواهد رسید.

    توجه: در صورتیکه سیستم ارسال خبرنامه، پیام "بروز خطا" می‌دهد، ایمیل خود را در بخش "پیامها" در پایین این صفحه بگذارید و تقاضای عضویت بنویسید. یا اینکه یک ایمیل با موضوع Molana Newsletter به آدرس Panevis@yahoo.com ارسال نمایید.

    خبرنامه‌ها معمولاًً سه‌شنبه‌ها یا چهارشنبه‌ها و با عنوان Newsletter از طرف Panevis به ایمیل شما ارسال می‌شود. چنانچه آنها را در فولدر Inbox خود دریافت نمی‌کنید، فولدر Bulk ، Spam یا Junk خود را چک نمایید.

     برای اینکه مطئن شوید خبرنامه‌ها دریافت می‌کنید لازم است آدرس ایمیل مخصوص خبرنامه یعنی Panevis.Newsletter@Gmail.com را به بخش AddressBook یا Contacts (دفترچه آدرس دوستانتان) بیافزایید(Add کنید).

    اعضای جدید، حتماْ فایل صدای جلسات گذشته (بخصوص جلسهء اول تا دوازدهم) را گوش دهند. مباحث این جلسات بهم مرتبطند. آرشیو صدای ضبط شدهء جلسات گذشته همراه با متن مورد بررسی، در صفحه آرشیو آمده است.
 

 

+ جدیدترین خبرنامه

 

+ آرشیو صوتی و متن

 

+ صفحه اصلی جلسات شرح مثنوی

 

+ صفحه اصلی کل جلسات (مولانا، حافظ، سعدی ...)

 

+ گزارش و چکیدهء جلسات، در کلوب مثنوی معنوی مولانا

 

 

>---------------========--------------<

 

توضیحات کلی دربارهء استفاده از برنامه‌ها: ( .: دانلود مستقیم توضیحات :. )

 

 

      1. گوش دادن به هر بخش از برنامه، با کلیک بروی دکمهء پخش.

      2. دانلود فایلهای صوتی: (به دوستان داخل ایران توصیه می‌کنیم ابتدا فایل‌ها را دانلود کنند سپس از روی کامپیوتر خود پخش کنند)

                                         الف. دانلود مستقیم:

                                                               .: بخش اول :.             .: بخش دوم :.           .: بخش سوم :. 

                                                                            .: بخش چهارم :.               .: بخش پنجم :.

 

                                         ب.   دانلود از صفحه آرشیو کلی: به این صفحه مراجعه کنید:  masnavi.4shared.com

 

 

>-----------==================================================----------<

 

جلسه صد و هفتم:

 

بخش اول:

 

.: بخش اول :.

برای دانلود مستقیم این بخش، بروی لینک زیر راست‌کلیک کنید و Save Target As را انتخاب کنید:

 

.: دانلود مستقیم بخش اول :.

 

 

دفتر ششم، بیت 1651

 

قصه‌ي ترک و درزي

 

تو بنشنيدي که آن پر قند لب                     غدر خياطان همي‌ گفتي به شب؟

خلق را در دزدي آن طايفه                         مي‌نمود افسانه‌هاي سالفه

قصه‌ي پاره‌ربايي در برين                           مي حکايت کرد او با آن و اين

در سمر مي‌خواند دزدي‌نامه‌اي                  گرد او جمع آمده هنگامه‌اي

چونک دزديهاي بي‌رحمانه گفت                 که کنند آن درزيان اندر نهفت

اندر آن هنگامه ترکي از خطا                      سخت طيره شد ز کشف آن غطا

بس که غدر درزيان را ذکر کرد                     حيف آمد ترک را و خشم و درد

گفت اي قصاص در شهر شما                    کيست استاتر در اين مکر و دغا؟

 

 

دعوي کردن ترک و گرو بستن او که درزي از من چيزي نتواند بردن

 

گفت خياطيست نامش پورشش                اندرين چستي و دزدي خلق‌کش

گفت من ضامن که با صد اضطراب              او نيارد برد پيشم رشته‌تاب

پس بگفتندش که از تو چست‌تر                 مات او گشتند در دعوي مپر

رو به عقل خود چنين غره مباش                که شوي ياوه تو در تزويرهاش

گرم‌تر شد ترک و بست آنجا گرو                 که نيارد برد ني کهنه ني نو

مطمعانش گرم‌تر کردند زود                        او گرو بست و رهان را بر گشود

که گرو اين مرکب تازي من                        بدهم ار دزدد قماشم او به فن

ور نتواند برد اسپي از شما                        واستانم بهر رهن مبتدا

ترک را آن شب نبرد از غصه خواب               با خيال دزد مي‌کرد او حراب

بامدادان اطلسي زد در بغل                       شد به بازار و دکان آن دغل

پس سلامش کرد گرم و اوستاد                 جست از جا لب به ترحيبش گشاد

گرم پرسيدش ز حد ترک بيش                    تا فکند اندر دل او مهر خويش

چون بديد از وي نواي بلبلي                       پيشش افکند اطلس استنبلي

که ببر اين را قباي روز جنگ                       زير نافم واسع و بالاش تنگ

تنگ بالا بهر جسم‌آراي را                         زير واسع تا نگيرد پاي را

گفت صد خدمت کنم اي ذو وداد                 در قبولش دست بر ديده نهاد

پس بپيمود و بديد او روي کار                     بعد از آن بگشاد لب را در فشار

از حکايتهاي ميران دگر                              وز کرمها و عطاء آن نفر

وز بخيلان و ز تحشيراتشان                       از براي خنده هم داد او نشان

هم‌چو آتش کرد مقراضي برون                   مي‌بريد و لب پر افسانه و فسون

 

 

مضاحک گفتن درزي و ترک را از قوت خنده بسته شدن دو چشم تنگ او و فرصت يافتن درزي

 

ترک خنديدن گرفت از داستان                    چشم تنگش گشت بسته آن زمان

پاره‌اي دزديد و کردش زير ران                     از جز حق از همه احيا نهان

ترک را از لذت افسانه‌اش                         رفت از دل دعوي پيشانه‌اش

اطلس چه؟ دعوي چه؟ رهن چه؟               ترک سرمستست در لاغ اچي

لابه کردش ترک کز بهر خدا                        لاغ مي‌گو که مرا شد مغتذا

گفت لاغي خندميني آن دغا                      که فتاد از قهقهه او بر قفا

پاره‌اي اطلس سبک بر نيفه زد                   ترک غافل خوش مضاحک مي‌مزد

 

 

.: بخش دوم :.

برای دانلود مستقیم این بخش، بروی لینک زیر راست‌کلیک کنید و Save Target As را انتخاب کنید:

 

.: دانلود مستقیم بخش دوم :.

 

 

 

 

هم‌چنين بار سوم ترک خطا                       گفت لاغي گوي از بهر خدا

گفت لاغي خندمين‌تر زان دو بار                 کرد او اين ترک را کلي شکار

چشم بسته عقل جسته مولهه                 مست ترک مدعي از قهقهه

پس سوم بار از قبا دزديد شاخ                   که ز خنده‌ش يافت ميدان فراخ

چون چهارم بار آن ترک خطا                       لاغ از آن استا همي‌کرد اقتضا

رحم آمد بر وي آن استاد را                        کرد در باقي فن و بيداد را

گفت مولع گشت اين مفتون درين             بي‌خبر کين چه خسارست و غبين

بوسه‌افشان کرد بر استاد او                      که بمن بهر خدا افسانه گو

 

 

گفتن درزي ترک را هي خاموش کي اگر مضاحک دگر گويم قبات تنگ آيد

 

گفت درزي اي طواشي بر گذر                   واي بر تو گر کنم لاغي دگر!

پس قبايت تنگ آيد باز پس                        اين کند با خويشتن خود هيچ کس؟!

خنده‌ي چه؟ رمزي ار دانستيي                   تو به جاي خنده خون بگرستيي

 

اي فسانه گشته و محو از وجود                 چند افسانه بخواهي آزمود

خندمين‌تر از تو هيچ افسانه نيست             بر لب گور خراب خويش ايست

اي فرو رفته به گور جهل و شک                 چند جويي لاغ و دستان فلک

تا بکي نوشي تو عشوه‌ي اين جهان            که نه عقلت ماند بر قانون نه جان

لاغ اين چرخ نديم کرد و مرد                       آب روي صد هزاران چون تو برد

مي‌درد مي‌دوزد اين درزي عام                   جامه‌ي صدسالگان طفل خام

لاغ او گر باغها را داد داد                            چون دي آمد داده را بر باد داد

پيره‌طفلان شسته پيشش بهر کد                تا به سعد و نحس او لاغي کند

 

  

بيان آنک بي‌کاران و افسانه‌جويان مثل آن ترک‌اند و عالم غرار غدار هم‌چو آن درزي و شهوات مضاحک گفتن اين دنياست و عمر هم‌چون آن اطلس پيش اين درزي

 

اطلس عمرت به مقراض شهور                  برد پاره‌پاره خياط غرور

تو تمنا مي‌بري که اختر مدام                     لاغ کردي سعد بودي بر دوام

...

 

 --------

بخش شرح غزل:

 

 

.: بخش سوم :.

برای دانلود مستقیم این بخش، بروی لینک زیر راست‌کلیک کنید و Save Target As را انتخاب کنید:

 

.: دانلود مستقیم بخش سوم :.

 

-----

 

.: بخش چهارم :.

برای دانلود مستقیم این بخش، بروی لینک زیر راست‌کلیک کنید و Save Target As را انتخاب کنید:

 

.: دانلود مستقیم بخش چهارم :.

 

 

شرح و تفسیر غزل شماره 1989 از دیوان شمس با موضوع "خنده":

 

 

 

 

جنتی کرد جهان را ز شکر خندیدن                            آنک آموخت مرا همچو شرر خندیدن

گر چه من خود ز عدم دلخوش و خندان زادم                 عشق آموخت مرا شکل دگر خندیدن

بی جگر داد مرا شه دل چون خورشیدی                     تا نمایم همه را بی ز جگر خندیدن

به صدف مانم خندم چو مرا درشکنند                          کار خامان بود از فتح و ظفر خندیدن

یک شب آمد به وثاق من و آموخت مرا                        جان هر صبح و سحر همچو سحر خندیدن

گر ترش روی چو ابرم ز درون خندانم                          عادت برق بود وقت مطر خندیدن

چون به کوره گذری خوش به زر سرخ نگر                    تا در آتش تو ببینی ز حجر خندیدن

زر در آتش چو بخندید تو را می گوید                           گر نه قلبی بنما وقت ضرر خندیدن

گر تو میر اجلی از اجل آموز کنون                               بر شه عاریت و تاج و کمر خندیدن

ور تو عیسی صفتی خواجه درآموز از او                       بر غم شهوت و بر ماده و نر خندیدن

ور دمی مدرسه احمد امی دیدی                              رو حلالستت بر فضل و هنر خندیدن

ای منجم اگرت شق قمر باور شد                             بایدت بر خود و بر شمس و قمر خندیدن

همچو غنچه تو نهان خند و مکن همچو نبات                 وقت اشکوفه به بالای شجر خندیدن

 

 

.: دانلود فایل گزیده مقالاتی دربارهء "خندیدن" :.

 

 

.: بخش پنجم :.

برای دانلود مستقیم این بخش، بروی لینک زیر راست‌کلیک کنید و Save Target As را انتخاب کنید:

 

.: دانلود مستقیم بخش پنجم :.

 

 

سایت خانم کتایون گودرزی:  www.KatayounGoudarzi.com

---------------------

 توجه: جلسات بصورت Online برگزار می‌شوند: (بوسيلهء خبرنامه مطلع خواهيد شد. چنانچه عضو خبرنامه نیستید، با استفاده از لینک سمت راست صفحه می توانید عضو شوید. و یا اینجا کلیک کنید.)

 
جدول ساعت برگزاری جلسات:


                          آمريکا، لس‌آنجلس، جمعه12:30 عصر                آمريکا، شيکاگو، جمعه2:30 عصر
                          آمريکا، نيويورک، جمعه3:30 عصر                     کانادا، تورنتو، جمعه3:30 عصر
                          انگلستان، جمعه8:30 شب                            فرانسه، جمعه9:30 شب
                          آلمان، جمعه9:30 شب                                 سوئد، جمعه9:30 شب
                          ايران، شب شنبه ساعت 12 (جمعه شب)         هند، شنبه 1 صبح
                          ژاپن، شنبه 4:30 صبح                                  استراليا، سیدنی، شنبه 5:30 صبح
 

برای مطمئن شدن از درست بودن ساعت شهر شما با ساعت 12 صبح شنبه(نیمه شب) تهران، از این سایت استفاده کنید:

www.TimeAndDate.com

 جلسات Online در برنامه‌ی سایت www.InSpeak.com برگزار می‌شوند.

توجه: پس از دانلود کردن برنامه‌ي InSpeak از بخش Download   سايت فوق،  براي خود id بسازيد و به برنامه وارد شويد و کمي با محيط برنامه آشنا شويد. اين برنامه مخصوص گفتگو است. سر ساعت جدول فوق، به بخش Groups سپس قسمت Public: Farsi & Dari  وارد شويد. در ليست اتاق‌هاي گفتگو بدنبال اتاق

 

Iran  Molana – Sharh e Masnawi va Ghazaliat

 

بگرديد و به آن وارد شويد. توجه داشته باشيد که اين اتاق تنها در زمان اعلام شده در جدول فوق، باز است.

  

 

توجه: چنانچه عضو خبرنامه هستید، نیازی نیست دوباره تقاضای عضویت کنید! برای اینکه خبرنامه‌ها را دریافت کنید، لازم است ایمیل

 

Panevis.Newsletter@Gmail.com

 

را به قسمت AddresBook یا Contacts سرویس ایمیل خود - Yahoo یا Gmail یا ... - Add کنید.

 

 

 

دانلود تمامی فایل‌های صوتی از صفحه آرشیو کلی: به اين صفحه مراجعه نماييد: masnavi.4shared.com

                                                                               ------------------

 لطفاً بوسیلهء فرم زیر حضور و نظر خود را درباره این برنامه بنویسید و دکمه‌ء Submit را کلیک کنید:

نام:
آدرس ایمیل(لطفاً بدقت وارد نمایید):
آدرس سایت یا وبلاگ شما(اگر دارید):
متن پیام:

برای دانلود فایلهای صوتی و متن جلسات گذشته، به صفحه‌ی آرشیو کلی مراجعه نمایید.